表紙のサザエさん、すごく笑っていますが、この漫画、今どきの漫画に慣れている人からすれば、おとなしい漫画です。ワクワクドキドキ感もないし、spurt of laughterも期待できません。
ですが、他の方もコメントしておられるように、無味乾燥で無理やり例文を作ったような英語の教科書よりは、サザエさん対訳本の方がよほどよい生きた英語が学べます。

無料のKindleアプリをダウンロードして、スマートフォン、タブレット、またはコンピューターで今すぐKindle本を読むことができます。Kindleデバイスは必要ありません。
ウェブ版Kindleなら、お使いのブラウザですぐにお読みいただけます。
携帯電話のカメラを使用する - 以下のコードをスキャンし、Kindleアプリをダウンロードしてください。
サザエさん―対訳 (10)【講談社英語文庫】 文庫 – 2004/3/5
- 本の長さ159ページ
- 言語日本語
- 出版社講談社インターナショナル
- 発売日2004/3/5
- ISBN-104770025564
- ISBN-13978-4770025562
この商品をチェックした人はこんな商品もチェックしています
ページ 1 以下のうち 1 最初から観るページ 1 以下のうち 1
著者について
著者をフォローして、新作のアップデートや改善されたおすすめを入手してください。

著者の本をもっと発見したり、よく似た著者を見つけたり、著者のブログを読んだりしましょう
カスタマーレビュー
星5つ中5つ
5つのうち5つ
2グローバルレーティング
評価はどのように計算されますか?
全体的な星の評価と星ごとの割合の内訳を計算するために、単純な平均は使用されません。その代わり、レビューの日時がどれだけ新しいかや、レビューアーがAmazonで商品を購入したかどうかなどが考慮されます。また、レビューを分析して信頼性が検証されます。