中古品: ¥4,579
無料配送3月30日 土曜日にお届け
詳細を見る
または 最も早い配送 明日 3月29日にお届け(2 時間 4 分以内にご注文の場合)
詳細を見る
コンディション: 中古商品: 良い
コメント: 【2000円以上で送料無料】【Amazonより365日迅速配送】【上場企業】中古品ですが、綺麗なものを販売しております。【開封済み】本体美品、外箱にやぶれ、キズ、変色、ブリスターに変色等がありますが、外観上、中の商品自身にダメージはないと判断しています。外装の損傷具合等に関する個別のお問い合わせは受付けておりません。商品の抜き取り、すり替え等防止の対策を行っております。悪質な返品が発生した場合には、個別でのご連絡・対応をとらせていただきます。

あの日見た花の名前を僕達はまだ知らない 本間芽衣子 (1/7スケール PVC製塗装済み完成品)

5つ星のうち4.4 26

¥4,579 税込
残り1点 ご注文はお早めに 在庫状況について

この商品について

  • 本体サイズ :全高:約235mm
  • 対象性別 :男の子
  • (C)ANOHANA PROJECT
ホビー商品の発売日・キャンセル期限に関して: フィギュア・プラモデル・アニメグッズ・カードゲーム・食玩の商品は、メーカー都合により発売日が延期される場合があります。 発売日が延期された場合、Eメールにて新しい発売日をお知らせします。また、発売日延期に伴いキャンセル期限も変更されます。 最新のキャンセル期限は上記よりご確認ください。また、メーカー都合により商品の仕様が変更される場合があります。あらかじめご了承ください。トレーディングカード、フィギュア、プラモデル・模型、ミニ四駆・スロットカー、ラジコン、鉄道模型、エアガン・モデルガン、コレクションカーおよび食玩は、お客様都合による返品・交換は承りません。

注記: Amazon.co.jpが販売・発送する商品は 、お一人様あたりのご注文数量を限定させていただいております。お一人様あたりのご注文上限数量を超えるご注文(同一のお名前及びご住所で複数のアカウントを作成・使用されてご注文された場合を含みます。)、その他Amazon.co.jpにおいて不正なご注文と判断した場合には、利用規約に基づき、予告なくご注文をキャンセルさせていただくことがあります。

注記:Amazon.co.jpが発送する商品につきまして、商品の入荷数に限りがある場合がございます。入荷数を超える数量の注文が入った場合は、やむを得ず注文をキャンセルさせていただくことがございます。"

登録情報

  • メーカーにより製造中止になりました ‏ : ‎ いいえ
  • 製品サイズ ‏ : ‎ 29.6 x 14.4 x 14.2 cm; 340 g
  • 発売日 ‏ : ‎ 2012/9/22
  • Amazon.co.jp での取り扱い開始日 ‏ : ‎ 2012/4/16
  • メーカー ‏ : ‎ マックスファクトリー(Max Factory)
  • ASIN ‏ : ‎ B007UMCXEC
  • 製造元リファレンス ‏ : ‎ 120417-01
  • カスタマーレビュー:
    5つ星のうち4.4 26

商品の説明

アニメ『あの日見た花の名前を僕達はまだ知らない』より、ヒロイン「本間芽衣子」が登場です。コミックマーケット80でのグッズ用に描きおこされた水着姿を1/7スケールサイズで立体化しました。髪に飾ったハイビスカスの花や、主人公“じんたん"のTシャツに書かれた名言を集めた浮き輪など、小物も忠実に再現。ツーピースの水着に身を包み、夏を満喫している“めんま"をお楽しみ下さい。

(Amazon.co.jpより)

特定の情報をお探しですか?

カスタマーレビュー

星5つ中4.4つ
5つのうち4.4つ
26グローバルレーティング

この商品をレビュー

他のお客様にも意見を伝えましょう

上位レビュー、対象国: 日本

2012年9月23日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
3人のお客様がこれが役に立ったと考えています
レポート
2012年11月2日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
1人のお客様がこれが役に立ったと考えています
レポート
2012年11月24日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
2人のお客様がこれが役に立ったと考えています
レポート
2012年9月23日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
17人のお客様がこれが役に立ったと考えています
レポート
2013年10月14日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
2012年9月23日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
11人のお客様がこれが役に立ったと考えています
レポート
2013年5月10日に日本でレビュー済み
2人のお客様がこれが役に立ったと考えています
レポート
2012年9月24日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
1人のお客様がこれが役に立ったと考えています
レポート

他の国からのトップレビュー

すべてのレビューを日本語に翻訳
Cheyen Salama
5つ星のうち5.0 Menmaaaa
2020年2月17日にフランスでレビュー済み
Amazonで購入
maximilian
5つ星のうち3.0 Sehr viel Aufwand doch Lohnenswert (wenn man auf solche Figuren steht oder sie verschenkten möchte)
2013年7月10日にドイツでレビュー済み
Amazonで購入